Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.
一有新消息就联。
Tenez-moi au courant s'il y a du nouveau.
一有新消息就联。
Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.
果情况发生变化或您改变主意,请别忘了告诉
。
Le peuple devrait etre tenu au courant des activites de ses representants.
人民应当通报他的代表的活动。
Il n'est au courant de rien, il débarque!
他什么都不, 就像刚出远门回
似的!
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
当时似乎没有一个人情况。
Tenez-moi au courant s’il se produit du nouveau.
一有消息就通。
Etes-vous partisan de le mettre au courant de nos projets?
您同意让他了解们的计划吗?
Elle était, me semblait-il, au courant de tout.
当时觉得她好像什么都
。
Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.
希望所有人在世界杯之前都能保持联
。
A part toi, personne n'est au courant.
除了你,没人了解情况!
Elle est indiscrète, tout le monde est au courant .
大家都她嘴不严。
A. Vous ne comptez pas le mettre au courant de votre enterprise?
你不打算把你公司的事情告诉他?
Je ne suis pas le moins du monde au courant de la question.
一点儿也不
这个问题。
Il s'agit tout d'abord de tenir les non-membres au courant des activités du Conseil.
第一点涉及确保安理会活动对非成员公开的问题。
Par ailleurs, elles sont parfaitement au courant des opérations d'approvisionnement, d'assemblage et de gestion.
另外,它们还了解一切供应、装配和管理业务。
La R-D est également essentielle pour se tenir au courant des nouvelles technologies qui apparaissent.
研究和发展活动也是赶上不断涌现的新技术的一项至关重要的手段。
Tout d'abord, l'explosion de l'information fait que l'on est davantage au courant des événements mondiaux.
第一,信息爆炸意味着有关世界事件的新闻更多。
Les groupes régionaux sont au courant de la situation et ne demandent pas ce service.
区域集团了解到这一点因而没有要求提供口译服务。
Nous sommes tous au courant de l'historique des débats sur cette réforme.
们都了解这一改革辩论的
龙去脉。
Le procureur était au courant de tous les incidents violents.
检察官一直都所有暴力事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。